2017년 2월 26일 주일설교

제목: 예수 그리스도의 이름 (행 3:1-10)

  1. 예수 그리스도는 우리를 구원하는 하나님의 이름이다.
  • 나사렛 예수 그리스도는 우리를 구원하시기 위해 십자가에서 죽으시고, 부활하신 하나님의 아들이다.
  • 예수 그리스도의 이름을 믿으면 죄사함 받고 영생을 얻는다.
  1. 우리는 예수 그리스도의 이름으로 기도해야 한다.
  • 베드로는 예수 그리스도의 이름으로 앉은뱅이를 일으켰다.
  • 예수 그리스도 이름으로 기도하면 하나님 아버지께서 이루신다.
  1. 하나님께서 예수 그리스도의 이름으로 영광을 받으신다.
  • 치료받은 앉은뱅이가 하나님을 찬미했고, 베드로가 그가 예수 그리스도 이름으로 나음을 얻었다고 설교했다.
  • 우리가 예수 그리스도의 이름을 높이면 하나님께서 영광을 받으신다.

예수 그리스도는 우리를 구원하는 하나님, 우리의 기도를 들어주시는 하나님, 우리가 영원히 경배할 하나님, 그분이시다.

 

Title: The name of Jesus Christ (Acts 3:1-10)

  1. Jesus Christ is the name of the God who saves us.
  • Jesus Christ of Nazareth is the Son of God who died on the cross to save us and rose again.
  • When you believe in the name of Jesus Christ your sins are forgiven and you receive eternal life.
  1. We have to pray in the name of Jesus Christ.
  • Peter made the lame walk in the name of Jesus Christ.
  • When you pray in the name of Jesus Christ God the Father will answer it.
  1. Go is glorified through the name of Jesus Christ.
  • The lame man who was healed praised God, and Peter spoke to the onlookers that the healing was through the name of Jesus Christ.
  • When we lift Jesus’ name, God is glorified.

Jesus Christ is the God who saved us, the God who answers our prayers and the God that we should praise forever.

 

2017년 2월 19일 주일설교

제목: 예정과 찬송 (엡 1:1-6)

  1. 하나님의 예정하심에 의해 사도가 된 바울
  • 바울(사울)은 로마시민이며 최고의 학문을 배웠고 종교적 열심이 있었습니다.
  • 다메섹으로 가는 길에 예수님을 만난 것은 하나님의 예정하심 이었습니다.
  1. 하나님의 예정하심에 의해 옥에 갇힌 바울
  • 역경 가운데 기록한 옥중서신들은 가장 값진 보배들이 되었습니다.
  • 고난 중에라도 하나님의 뜻을 구하며 나아가면 아름다운 결과가 옵니다.
  1. 하나님의 예정하심에 의해 하늘에 속한 신령한 복을 받은 우리들
  • 세상의 복들은 낡아지고 언젠가는 사라집니다. ‘모든 것이 헛되도다’
  • 오직 예수님의 공로로 우리는 구원받고 하나님 자녀가 되었습니다.

우리를 창조하시고 구원하신 목적은 찬송 받으시기 위함입니다. “이는 그가 사랑하시는 자 안에서 우리에게 거저 주시는 바 그의 은혜의 영광을 찬송하게 하려는 것이라” (엡 1:6)

 

 

Title: Predestination and Praise (Ephesians 1:1-6)

  1. Paul was predestined by God to become an apostle.
  • Paul was a Roman citizen, learnt from the best scholars and had religious zeal.
  • Meeting Jesus on the way to Damascus was predestined by God.
  1. Paul was locked up through God’s predestination.
  • The letters from the prison that was written in times of adversity became one of the most precious treasures.
  • If you go forward in times of trouble asking for the will of God, beautiful results will be seen.
  1. We have received the holy blessing in heaven through God’s predestination.
  • The blessings of this world will wear out and disappear. ‘All is meaningless’
  • We have been saved and become children of God through only the work of Jesus.

The purpose of our creation and salvation was for God to be praised. “to the praise of his glorious grace, which he has freely given us in the One he loves.” (Ephesians 1:6)

2012년 2월 12일 주일설교

*** 방송사고로 인해 2월 12일 설교녹음이 되지 않아서 죄송합니다. 아래에 설교요약이 있습니다. We are sorry but due to unforeseen circumstances the sermon for the 12th of February was not recorded. The summary of the sermon is below.***

 

제목: 첫 교회 (행 2:41-47)

  1. 그들은 말씀과 기도에 집중하는 사람들이었다.
  • 예루살렘 교회 성도들은 사도의 가르침을 받고, 오로지 기도에 힘썼다.
  • 그리스도인의 경건생활의 두 축은 하나님의 말씀과 기도이다.
  1. 그들은 사랑을 나누는 사람들이었다.
  • 사도들이 행하는 기사와 표적으로 그들은 하나님의 사랑을 경험했고, 그 사랑을 실천했다.
  • 교회는 하나님의 사랑을 나타내는 예수 그리스도의 몸이다.
  1. 그들은 하나님을 경배하므로 사람들의 인정을 받았다.
  • 첫 교회 성도들은 하나님께 영광 돌리므로 사람들로부터 칭송을 받았다.
  • 우리 교회도 모든 민족이 하나님을 경배하는 신앙공동체이다.

“하나님을 찬미하여 또 온 백성에게 칭송을 받으니 주께서 구원받는 사람을 날마다 더하게 하시니라.” (행 2:47)

 

Title: The first church (Acts 2:41-47)

  1. They were people who were focused on the word of God and prayer.
  • The believers in Jerusalem Church were devoted to the apostles’ teaching and prayer.
  • The two axes of a Christian’s holy life is the word of God and prayer.
  1. They were people who shared love.
  • From the many wonders and signs performed by the apostles they experienced the love of God and acted upon that love.
  • The church is the body of Jesus Christ showing God’s love.
  1. They were recognized by others through praising God.
  • The believers of the first church were in favor of all people by glorifying God.
  • Our church is also a faith community where people from all nations praise God.

“… Praising God and enjoying the favor of all people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.” (Acts 2:47)

2017년 2월 12일 주일모습

2017년 2월 12일 주일은 호주교회가 새로오신 목사님 부임예배를 오후 2시에 드렸습니다. 덕분에 오랫만에 오전에 모여 예배를 드리고 다 함께 모여 피자파티를 했습니다. 평소와 같은 한국음식은 아니지만 식탁교제를 통해 더욱 한가족이 되어가는 질롱침례교회 모든 성도님들 되시길 바랍니다.

On Sunday, 12th February, Manifold Heights Baptist Church had an induction service for the new pastor, Jared Mcleod at 2PM. So the Korean congregation gathered together in the morning and worshipped together and had a small pizza party for lunch. Although it’s not the usual Korean food we share every Sunday, we pray that all of the Geelong Korean Baptist Church members become more like a family through our breaking of bread.

 

매니폴드 하이츠 교회의 목사님 부임예배에서는 질롱침례교회 가족들이 특송을 불렀습니다. ‘이 믿음 더욱 굳세라’ 라는 찬양으로 하나님께 영광돌리고 많은 성도님들과 하나님의 은혜를 나눈 귀한 시간이었습니다. 특송을 위해 수고하신 모든 분들께 감사드립니다.

Our church also dedicated a special song during the induction service in the afternoon. We sang ‘we will keep our faith’, giving glory to God and sharing the grace of God with all the people gathered in the service. We thank everyone who was involved with preparing the special song.

2017년 2월 5일 주일 설교

제목: 우리의 대답, 예수 그리스도 (행 2:37-40)

  1. 예수 그리스도는 인간의 근본적인 질문에 대한 대답이다.
  • 인간의 가장 기본적인 문제는 영적인 것이다.
  • 예수 그리스도를 믿는 자는 죄사함 받고, 영생을 얻는다.
  1. 예수 그리스도는 우리의 현실적인 문제의 대답이다.
  • 우리는 이 세상에서 여러 현실적인 문제들을 만난다.
  • 예수 그리스도 이름으로 기도하는 것이 모든 문제의 해답이다.
  1. 예수 그리스도는 모든 세대, 모든 사람들의 해답이다.
  • 오늘날 사람들은 각기 문제의 해답을 찾으려 노력한다.
  • 우리의 구주이시며 주님이신 예수 그리스도만이 해답이다.

우리는 담대히 “예수님은 나의 주님이시다. 모든 문제를 해결해 주신다”고 말할 수 있다.

 

Title: Our answer, Jesus Christ (Acts 2:37-40)

  1. Jesus Christ is the answer to human’s fundamental question.
  • The most fundamental problem of humans is a spiritual one.
  • Those who believe in Jesus Christ is forgiven from sin and receives eternal life.
  1. Jesus Christ is the answer to our real-life problems.
  • We face many real-life problems in this world.
  • The answer to every problem is to pray in the name of Jesus Christ.
  1. Jesus Christ is the answer across all generation and people.
  • Nowadays each person tries to find their own answer to their problems.
  • Jesus Christ, who is our Saviour and Lord is the only answer.

We can boldly say “Jesus Christ is my Lord. He can solve everything.”