2020년 6월 28일 주일설교

설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)

설교본문: 누가복음 23:39-43 (Luke 23:39-43)

설교제목: 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있으리라 (Today you will be with me in paradise)  

제목: 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있으리라!(눅23:39-43)                          

1. 예수님께서 가장 고통스러운 순간에 이 말씀을 하셨다.                          

 * 예수님이 십자가 위에서 한 강도의 고백을 들으시고 말씀하셨다.             

 * 우리도 죄를 회개하고 믿음으로 예수님을 불러야 한다.                                

 2. 예수님께서 메시아로써 구원의 선언으로 이 말씀을 하셨다.                          

* 예수님이 한 강도에게 그와 함께 낙원에 있을 것을 약속하셨다.                  

* 우리는 예수님께서 하신 구원의 약속을 믿어야 한다.                                      

 3. 예수님께서 모든 믿는 자들에게 이 말씀을 하셨다.                                

 * 예수님은 하나님이 택하셔서 그를 믿게 될 모두에게 말씀하셨다.           

 * 우리는 구원의 확신을 가지고 가족과 이웃에게 복음을 전하여야  한다.

Title : Today you will be with me in paradise(Luke 23:39-43)

1. Jesus said this during the most painful moment on the cross.

* Jesus heard the confession of the criminal on the cross and responded.

* We should repent our sins and call to Jesus in faith.

2. Jesus said this as a proclamation of salvation as the Messiah.

* Jesus promised the criminal that he will be with Jesus in paradise.

* We should believe the promise of salvation from Jesus.

3. Jesus said this to all who believe.

* Jesus spoke to all who were chosen by God to believe in Jesus.

* We should share the gospel with family and friends with certainty in salvation

2020년 6월 21일 주일설교

설교자: 양승순 목사님 (Rev. Seungsoon Yang)

설교본문: 골 1:6-8 (Colossians 1:6-8)

설교제목: 복음의 열매 (Fruits of the Gospel) 

제목: 복음의 열매 (골1:6 – 8)

1. 바울은 성도의 신앙여정을 다음과 같이 묘사했다.

복음을 듣고, 하나님 은혜를 깨닫고, 열매를 맺어 자란다(칭의, 성화).

2. 온 천하에 복음을 전하시려 하나님이 역사를 주관하셨다.

1) 알렉산더 대왕 – 언어의 통일

2) 팍스 로마나 – 평화의 시대

3) 로마의 도로 – 복음의 통로

4) 디아스포라 – 세계 선교

3. 주의 종들과 그리스도의 신실한 일꾼들로 인해 복음이 전해졌다.

1) 선교지 들을 위한 기도와 후원에 힘써야 한다.

2) 복음 전하는 것은 가장 귀하고 중요한 일이다.

– 지혜 있는 자는 궁창의 빛과 같이 빛날 것이요 많은 사람을 옳은 데로 돌아오게 한 자는 별과 같이 영원토록 빛나리라(단 12:3)

Title : Fruits of the Gospel(Col. 1:6 – 8 )

1. Paul described the faith journey of the believer as follows.

– We hear the gospel, understand God’s grace, bear fruit and grow (justification, sanctification)

2. God oversees history to spread the gospel throughout the world.

– Alexander the Great: unification of language

– Pax Romana: peace

– Roads of Rome: corridor for the gospel

– Diaspora: mission to the world

3. The gospel was spread through the faithful workers and servants of Christ the Lord.

– We should pray and support mission fields.

– It is more precious and important to share the gospel.

2020년 6월 14일 주일설교

 설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)

설교본문: 누가복음 23:26-31 (Luke 23:26-31)

설교제목: 너희와 너희 자녀를 위하여 울라! (Weep for yourselves and your children!)

설교요약 (Summary)

 제목: 너희와 너희 자녀를 위하여 울라! (눅23:26 – 31)

1. 너희와 너희 자녀의 죄를 슬퍼하며 울라.

  • 예수님께서 인간의 죄를 대속하시기 위하여 십자가를 지시고 골고다를 오르시면서 ‘너희와 너희 자녀를 위하여 울라’고 말씀하셨다.
  • 우리는 우리와 자녀의 죄를 슬퍼하며, 회개의 눈물을 흘려야 한다.

2. 마지막 심판을 두려워하며 울라.

  • 예수님께서 닥칠 환난과 마지막 심판을 두려워하며 울라고 하셨다.
  • 우리는 여러 재앙의 두려움보다 최후 심판인 지옥을 두려워해야 한다.

3. 너희와 너희 자녀의 구원을 간절히 기도하며 울라.

  • 예수님께서 구원의 은혜를 베푸시며, 모두가 믿고 구원받기를 간절히 바라신다.
  • 우리는 우리의 구원을 감사하며, 자녀들의 구원을 위해 눈물로 기도해야 한다.

Title : Weep for yourselves and your children! (Lk 23:26-31)

1. Weep for yourselves and your children.

  • Jesus said this as He carried the cross to redeem the sins of humanity.
  • We should grieve and shed tears of repentance for the sins of ourselves and our children. 

2. Weep in fear of the final judgment.

  • Jesus said to weep in fear of the coming destruction and final judgment. 
  • We should fear the final judgment of hell more than the various calamities. 

3. Weep and pray earnestly for the salvation of yourselves and your children. 

  • Jesus gives the grace of salvation, and wants all to believe and be saved.
  • We should give thanks for our salvation, and pray in tears for the salvation of our children. 

2020년 6월 7일 주일설교

설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)

설교본문: 누가복음 22:66-71 (Luke 22:66-71)

설교제목: 공회 앞에 서신 예수님 (Jesus stands before the council)

 

설교요약 (Summary)

 제목: 공회 앞에 서신 예수님 (눅22:66 – 71)

1. 예수님은 메시아로 공회 앞에 당당하게 서셨다.

* 예수님께서 잡히셔서 그를 정죄하려는 공회 앞에 왕의 위엄으로 서셨다.

* 우리도 이 세상에 예수 그리스도의 제자로 당당하게 서야 한다.

2. 예수님은 자신을 변호하시지 않았다.

* 예수님께서 공회원의 심문에 일일이 답변하시지 않았다.

* 우리도 모함과 비난 등 세상으로부터의 공격에 타협하거나 변명하지 말아야 한다.

3. 예수님은 하나님의 아들이심을 분명하게 밝히셨다.

* 예수님께서 하나님의 아들 메시아임을 분명하게 말씀하셨다.

* 우리도 예수님이 구원의 하나님이심을 분명하게 말해야 한다.

Title : Jesus stands before the council (Luck 22:66 – 71)

1. Jesus boldly stood before the council as the Messiah. 

* Jesus stood with the authority of a king before the   condemning council. 

* We should stand boldly as disciples of Jesus in this world.

2. Jesus did not defend Himself. 

* Jesus did not answer all the questions of the council.

* We should not make excuses or negotiate with the slander   and attacks of the world.

3. Jesus clearly revealed that He was the son of God. 

* Jesus clearly said that He is the Messiah, the son of God. 

* We should clearly say that Jesus is the God of salvation.