2020년 11월 15일 주일설교

설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)

설교본문: 창세기 7:13-24 (Genesis 7:13-24)

설교제목: 방주여행 (Travelling in the Ark)

  제목: 방주 여행 ( 7:13 – 24)

  1. 방주 여행은 하나님의 은혜로 계획되었고, 하나님의 명령을 준행하므로 시작되었다.
    • 노아가 하나님의 은혜를 입어 방주를 짓고, 방주에 들어갔다.
    • 우리는 하나님의 은혜로 예수님을 믿고, 주님의 말씀을 준행하여야 한다.
  2. 방주 여행은 가족들이 감격하여 서로 격려하며, 동물들을 돌보는 사역이었다.
    • 노아와 그의 가족은 방주 안에 있음을 감사하며 함께 있는 동물들을 돌보았다.
    • 우리도 구원받은 가족을 소중하게 여기고, 서로 격려하며 돕는 성도가 되어야 한다.
  3. 방주 여행은 방주의 문을 열고 새로운 세계로 나오므로 마쳐졌다.
    •  하나님의 말씀에 순종하여 방주의 문을 열고 마른 땅으로 나왔다.
    • 우리는 예수 그리스도께서 다시 오시면 새 하늘과 새 땅에 들어갈 것을 믿고 사모해야 한다.

Title: travelling in the Ark

  1. The ark travel was planned by God’s grace and was started by obeying God’s command.
    • Noah built the ark and entered the ark through God’s grace.
    • We believe in Jesus and obey the Lord’s words through God’s grace.
  2. Travelling in the ark was a mission to encourage the family members and taking care of the animals.
    • Noah and his family gave thanks for being in the ark and took care of the animals that were with them.
    • We should cherish our family and encourage each other.
  3. Travelling in the ark finishes by opening the door and entering a new world.
    • They obeyed God’s words and opened the door of the ark to step on dry land.
    • We should believe and look forward to the new heaven and new earth that will come when Jesus Christ returns.

2020년 11월 8일 주일설교

설교자: 양승순 목사님 (Rev. Seunsoon Yang)

설교본문: 골로새서 1:13-15 (Colossians 1:13-15)

설교제목: 사랑의 왕 (King of Love)

제목: 사랑의 왕 (골 1:13 – 15) King of Love(Col. 1:13 – 15)

  1. 하나님이 우리를 흑암의 권세에서 건져내어 사랑의 아들의 나라로 옮기셨다(13).
    • 백성을 사랑하지 않는 지도자(마귀)가 다스리는 곳이 흑암의 나라다. 
  2. 예수님 안에서 우리가 속량 곧 죄사함을 받았다(14).
    • 예수님이 우리 죗값을 치르셔서 죄와 사망에서 해방되었다.
  3. 예수님은 보이지 않는 하나님의 형상이시다(15a). 
    • 인간은 하나님을 직접 볼 수 없지만 예수님을 통해 볼 수 있다.
  4. 예수님은 피조물보다 먼저 나신 분이시다(15b). 
    • 예수님은 하나님의 특별한 사랑을 받는 분이고 사랑의 왕이시다.
  1. God rescued us from darkness and brought us to the kingdom of His son (13).
    • The kingdom of darkness is where leaders who do not love their people rule (devil).
  2. We have received redemption and forgiveness in Jesus (14).
    • We were freed from sin and death because Jesus paid for our sin.
  3. Jesus is the image of the invisible God (15a)
    • People cannot see God directly, but we can see through Jesus. 
  4. Jesus was firstborn over all creation (15b).
    • Jesus is especially loved by God and is the king of love. 

2020년 11월 1일 주일설교

설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)

설교본문: 창세기 5:21-24 (Genesis 5:21-24)

설교제목: 하나님과 동행 (Walking with God)

  제목: 하나님과 동행 (창세기 5:21 – 24)

  1. 하나님과 동행은 하나님께서 찾아오심으로 시작된다.
    • 하나님께서 에녹을 찾아오셔서 만남으로 동행이 시작되었다. 
    • 우리가 하나님과 동행하려면 예수 그리스도를 구주로 만나야 한다.
  2. 동행은 성령께서 충만한 소통으로 이루어진다.
    • 에녹은 하나님의 영으로 충만하여 말씀을 잘 들고, 소통하므로 평생 하나님과 동행하였다.
    • 우리도 성령으로 충만하여 말씀과 기도로 소통하고, 예수님을 증거하여야 한다.
  3. 하나님과 동행은 이 세상에서 끝나지 않고 영원하다.   
    • 하나님께서 에녹을 데려가심으로 세상에 있지 않고, 영원히 하나님과 함께 있다.  
    • 우리는 영원한 천국을 사모하며 예수님의 재림을 기다려야 한다.

 Title : Walking with God(Genesis 5:21 – 24)

1. Walking with God starts with God coming to us. 

  • Walking with God started by God coming and meeting Enoch.
  • We should meet Jesus Christ as Lord and Saviour to walk with God.

2.  Walking with God is through abundant communication of the Holy Spirit. 

  • Enoch was filled with God’s spirit to listen to God’s word and communicate in his life walking with God.
  • We should be filled with the Holy Spirit to communicate in Word and prayer and be a witness for Jesus.

3.  Walking with God does not end in this world, it is eternal.

  • God took Enoch away so he is no longer in this world but with God forever. 
  • We should hope for eternal heaven as we wait for the return of Jesus. 

2020년 10월 25일 주일 설교

설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)

설교본문: 창세기 4:9-15 (Genesis 4:9-15)

설교제목: 유리하는 가인 (Wandering Cain)

  제목: 유리하는 가인 (창세기 4:9 – 15)

  1. 유리는 하나님의 심판이지만 여행은 하나님의 축복이다.
    • 가인이 하나님께 벌을 받아 유리하는 자가 되었다.  
    • 우리는 가인처럼 유리하는 자가 되지 말고 하나님의 복을 받은 자로 살아야 한다.                                             
  2. 유리는 두려움과 고통의 연속이지만 여행은 설렘과 즐거움이 이어진다.        
    • 가인이 하나님께 죄벌이 무겁고, 죽음의 두려움이 있다고 말했다.
    • 우리는 주님과 동행하는 설렘과 즐거움으로 살아야 한다.
  3. 유리는 끝이 없는 절망이지만 여행은 목적지에 대한 소망이 있다.
    • 가인은 하나님을 뵙지 못하는 절망으로 끝없이 유리하였다.
    • 우리는 천국을 향한 소망으로 순례의 삶을 살아야 한다.                                  

 Title : Wandering Cain (Genesis 4:9 – 15)

1. Wandering is God’s judgment, but travel is God’s blessing.

  • Cain became a wanderer due to punishment from God. 
  • We should live as blessed people rather than a wanderer like Cain. 

2. Wandering is continued fear and pain, but travel is filled with excitement and joy.

  • Cain said his punishment is heavy and there is fear of death.
  • We should live with excitement and joy of journeying with the Lord.

3. Wandering is endless despair, but travel has the hope of a destination. 

  • Cain had to wander forever with the despair of being out of God’s presence. 
  • We should live a life of pilgrimage with hope for heaven. 

2020년 10월 18일 주일설교

설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)

설교본문: 마태복음 22:1-14 (Matthew 22:1-14)

설교제목: 천국잔치 (Heaven’s banquet)

  제목: 천국 잔치 (마태복음 22:1 – 14)

  1. 천국 잔치는 아버지 하나님께서 마련하신 아들의 혼인 잔치이다.   
    • 예수님께서 비유로 말씀하신 혼인 잔치가 실제로 있을 어린 양의 혼인 잔치이다. 
    • 우리는 예수 그리스도를 예배와 모든 신앙 활동의 중심으로 삼아야 한다. 
  2. 천국 잔치는 하나님께 복을 받은 사람이 참석한다.           
    • 천국 잔치는 하나님께서 은혜로 택하여 예수님을 믿은 사람이 참석한다. 
    • 우리는 하나님의 택함을 받아 천국 잔치에 참여할 복 있는 자로 여겨야 한다.                                                               
  3. 천국 잔치는 반드시 예복을 입고 참석해야 한다.                                      
    • 예수님께서 혼인 잔치에 예복을 입지 않은 사람이 쫓겨났음을 말씀하셨다.
    • 우리는 예수 그리스도의 피로 된 의의 옷을 입고 천국 잔치에 참석해야 한다.

Title : Heaven’s banquet (Matthew 22:1 – 14)

1. Heaven’s banquet is a wedding banquet prepared by Father God for His son.

  • The parable of Jesus about the wedding banquet is the wedding of the Lamb that will happen.
  • We should have Jesus Christ at the centre of our worship and all faith life.

2. Heaven’s banquet is attended by people blessed by God.

  • Those who are chosen by God’s grace to believe in Jesus can attend heaven’s banquet.
  • We are blessed people chosen by God to attend heaven’s banquet. 

3. Those who attend heaven’s banquet must wear wedding clothes.

  • Jesus said that the person not wearing wedding clothes was thrown out of the banquet.
  • We must wear clothes of righteousness made with the blood of Jesus Christ to attend heaven’s banquet.