설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)
본문: 누가복음 12:22 – 34 (Luke 12:22-34)
제목: 하나님의 나라를 구하라. (Seek the kingdom of God)
설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)
본문: 누가복음 12:22 – 34 (Luke 12:22-34)
제목: 하나님의 나라를 구하라. (Seek the kingdom of God)
설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)
설교본문: 누가복음 23:44-49 (Luke 23:44-49)
설교제목: 예수님의 죽음을 본 사람들 (People who saw Jesus’ death)
제목: 예수님의 죽음을 본 사람들(눅23:44-49)
Title : People who saw Jesus’ death(Luke 23:44-49)
설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)
설교본문: 누가복음 12:13 – 21 (Luke 23:13-21)
제목: 삼가 모든 탐심을 물리치라! (Be on your guard against all kinds of greed!)
설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)
설교본문: 누가복음 23:39-43 (Luke 23:39-43)
설교제목: 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있으리라 (Today you will be with me in paradise)
제목: 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있으리라!(눅23:39-43)
1. 예수님께서 가장 고통스러운 순간에 이 말씀을 하셨다.
* 예수님이 십자가 위에서 한 강도의 고백을 들으시고 말씀하셨다.
* 우리도 죄를 회개하고 믿음으로 예수님을 불러야 한다.
2. 예수님께서 메시아로써 구원의 선언으로 이 말씀을 하셨다.
* 예수님이 한 강도에게 그와 함께 낙원에 있을 것을 약속하셨다.
* 우리는 예수님께서 하신 구원의 약속을 믿어야 한다.
3. 예수님께서 모든 믿는 자들에게 이 말씀을 하셨다.
* 예수님은 하나님이 택하셔서 그를 믿게 될 모두에게 말씀하셨다.
* 우리는 구원의 확신을 가지고 가족과 이웃에게 복음을 전하여야 한다.
Title : Today you will be with me in paradise(Luke 23:39-43)
1. Jesus said this during the most painful moment on the cross.
* Jesus heard the confession of the criminal on the cross and responded.
* We should repent our sins and call to Jesus in faith.
2. Jesus said this as a proclamation of salvation as the Messiah.
* Jesus promised the criminal that he will be with Jesus in paradise.
* We should believe the promise of salvation from Jesus.
3. Jesus said this to all who believe.
* Jesus spoke to all who were chosen by God to believe in Jesus.
* We should share the gospel with family and friends with certainty in salvation
설교: 최춘식 목사 (Rev. Choonsik Choe)
본문: 누가복음 11:11 – 13 (Luke 11:11-13)
제목: 좋은 것을 주시는 하늘 아버지 (Heavenly Father who gives us good things)
설교자: 양승순 목사님 (Rev. Seungsoon Yang)
설교본문: 골 1:6-8 (Colossians 1:6-8)
설교제목: 복음의 열매 (Fruits of the Gospel)
제목: 복음의 열매 (골1:6 – 8)
1. 바울은 성도의 신앙여정을 다음과 같이 묘사했다.
복음을 듣고, 하나님 은혜를 깨닫고, 열매를 맺어 자란다(칭의, 성화).
2. 온 천하에 복음을 전하시려 하나님이 역사를 주관하셨다.
1) 알렉산더 대왕 – 언어의 통일
2) 팍스 로마나 – 평화의 시대
3) 로마의 도로 – 복음의 통로
4) 디아스포라 – 세계 선교
3. 주의 종들과 그리스도의 신실한 일꾼들로 인해 복음이 전해졌다.
1) 선교지 들을 위한 기도와 후원에 힘써야 한다.
2) 복음 전하는 것은 가장 귀하고 중요한 일이다.
– 지혜 있는 자는 궁창의 빛과 같이 빛날 것이요 많은 사람을 옳은 데로 돌아오게 한 자는 별과 같이 영원토록 빛나리라(단 12:3)
Title : Fruits of the Gospel(Col. 1:6 – 8 )
1. Paul described the faith journey of the believer as follows.
– We hear the gospel, understand God’s grace, bear fruit and grow (justification, sanctification)
2. God oversees history to spread the gospel throughout the world.
– Alexander the Great: unification of language
– Pax Romana: peace
– Roads of Rome: corridor for the gospel
– Diaspora: mission to the world
3. The gospel was spread through the faithful workers and servants of Christ the Lord.
– We should pray and support mission fields.
– It is more precious and important to share the gospel.
설교자: 양승순 목사님 (Rev. Seungsoon Yang)
본문: 느헤미야 1:6 – 11 (Nehemiah 1:6-11)
제목: 느헤미야의 복(3) (Nehemiah’s blessing 3)
설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)
설교본문: 누가복음 23:26-31 (Luke 23:26-31)
설교제목: 너희와 너희 자녀를 위하여 울라! (Weep for yourselves and your children!)
설교요약 (Summary)
제목: 너희와 너희 자녀를 위하여 울라! (눅23:26 – 31)
1. 너희와 너희 자녀의 죄를 슬퍼하며 울라.
2. 마지막 심판을 두려워하며 울라.
3. 너희와 너희 자녀의 구원을 간절히 기도하며 울라.
Title : Weep for yourselves and your children! (Lk 23:26-31)
1. Weep for yourselves and your children.
2. Weep in fear of the final judgment.
3. Weep and pray earnestly for the salvation of yourselves and your children.
설교자: 최춘식 목사 (Rev. Choonsik Choe)
본문: 누가복음 10:25 – 37 (Luke 10:25-37)
제목: 가서 너도 이와 같이 하라! (Go and do likewise!)
설교자: 최춘식 목사님 (Rev. Choonsik Choe)
설교본문: 누가복음 22:66-71 (Luke 22:66-71)
설교제목: 공회 앞에 서신 예수님 (Jesus stands before the council)
설교요약 (Summary)
제목: 공회 앞에 서신 예수님 (눅22:66 – 71)
1. 예수님은 메시아로 공회 앞에 당당하게 서셨다.
* 예수님께서 잡히셔서 그를 정죄하려는 공회 앞에 왕의 위엄으로 서셨다.
* 우리도 이 세상에 예수 그리스도의 제자로 당당하게 서야 한다.
2. 예수님은 자신을 변호하시지 않았다.
* 예수님께서 공회원의 심문에 일일이 답변하시지 않았다.
* 우리도 모함과 비난 등 세상으로부터의 공격에 타협하거나 변명하지 말아야 한다.
3. 예수님은 하나님의 아들이심을 분명하게 밝히셨다.
* 예수님께서 하나님의 아들 메시아임을 분명하게 말씀하셨다.
* 우리도 예수님이 구원의 하나님이심을 분명하게 말해야 한다.
Title : Jesus stands before the council (Luck 22:66 – 71)
1. Jesus boldly stood before the council as the Messiah.
* Jesus stood with the authority of a king before the condemning council.
* We should stand boldly as disciples of Jesus in this world.
2. Jesus did not defend Himself.
* Jesus did not answer all the questions of the council.
* We should not make excuses or negotiate with the slander and attacks of the world.
3. Jesus clearly revealed that He was the son of God.
* Jesus clearly said that He is the Messiah, the son of God.
* We should clearly say that Jesus is the God of salvation.